Transliteration - as translation methods
Abstract
This article discusses the need to demonstrate the complexity and “pitfalls” associated with the interlanguage functioning of names. It discusses the basic principles of the translation of proper names, the task is to obtain specific practical knowledge related to the features of certain names.
References
KazakovaT.A. The practical basics of translation.EnglishRussia.-Series: Learning foreign languages. - SPb.: "Soyuz Publishing House", - 2000, - 320s.
KomissarovV.N. Linguistics of translation - M .: International relations - 1980 - 167s.
LatyshevL.K. Translation course: Equivalence of translation and methods of its achievement. - M.: International Relations, 1981 - 248s.
LatyshevL.K. Translation: problems of theory, practice and teaching methods: A book for a school teacher with in-depth study of the German language. - M .: Education - 1988. - 159p.
LevitskayaT.R., Fiterman A.M. Manual for translation from English into Russian. - M.: Higher School, 1973. - 136p.
Minyar-BeloruchevR.K. Theory and methods of translation - M .: Moscow Lyceum, 1996. - 208s.
The world of translation, or the Eternal search for mutual understanding / A.Chuzhakin, P. Palazhchenko. - M.: R.Valent, 1999.-192s
In submitting the manuscript to the International Journal on Integrated Education (IJIE), the authors certify that:
- They are authorized by their co-authors to enter into these arrangements.
- The work described has not been formally published before, except in the form of an abstract or as part of a published lecture, review, thesis, or overlay journal.
- That it is not under consideration for publication elsewhere,
- The publication has been approved by the author(s) and by responsible authorities – tacitly or explicitly – of the institutes where the work has been carried out.
- They secure the right to reproduce any material that has already been published or copyrighted elsewhere.
- They agree to the following license and copyright agreement.
License and Copyright Agreement
Authors who publish with International Journal on Integrated Education (IJIE) agree to the following terms:
- Authors retain copyright and grant the International Journal on Integrated Education (IJIE) right of first publication with the work simultaneously licensed under Creative Commons Attribution License (CC BY 4.0) that allows others to share the work with an acknowledgment of the work's authorship and initial publication in this journal.
- Authors can enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the International Journal on Integrated Education (IJIE) published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or edit it in a book), with an acknowledgment of its initial publication in this journal.
- Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) before and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work.