Transformation of Phraseological Units in the English-Language Press and Their Translation into Russian
Abstract
The English language has a thousand-year history. During this time, it has accumulated a large number of expressions that people considered successful, well-aimed and beautiful. This is how a special layer of the language arose - phraseology, a set of set expressions that have a special meaning. A good knowledge of the language, including English, is impossible without knowledge of its phraseology. Phraseological units have become an integral part of journalism and the language of newspapers. But if the issue concerning the translation of phraseological units is defined to some extent, then the problem of translating phraseological transformations remains largely controversial and still poorly understood.
References
2. Amosova, N.N. Fundamentals of English phraseology / N.N. Amosov. - L .: LSU, 1978. - 208 p.
3. Matveeva E.O. Phraseological units and phraseological turns? precedent expressive phenomena in the advertising text // Phraseological units as an element of the language picture of the world: a collection of materials of the All-Russian Scientific Conference / Managing editor N.B. Usacheva, Kurgan: Kurgan State University, 2015. р. 72-76.
4. Kunin A.V. Phraseology course of modern English. - Dubna: Phoenix, 2005. - 488 p.
5. Advertising Slogan Hall of Fame. AdSlogans 2017 // [Electronic resource]. URL: http://www.adslogans.co.uk/site/pages/gallery/a-mars-a-day-helps-you-work-rest-and-play.8418.php (date of access: 28.03.17).
6. Cracker Jack. Wikipedia - the free encyclopedia 2017 // [Electronic resource]. URL: https://en.wikipedia.org/wiki/Cracker_Jack. - (date of access: 19.04.17).
7. Vinogradov, V.V. Lexicology and lexicography: Selected Works. – M.: Nauka, 1977. – 312p.
In submitting the manuscript to the International Journal on Integrated Education (IJIE), the authors certify that:
- They are authorized by their co-authors to enter into these arrangements.
- The work described has not been formally published before, except in the form of an abstract or as part of a published lecture, review, thesis, or overlay journal.
- That it is not under consideration for publication elsewhere,
- The publication has been approved by the author(s) and by responsible authorities – tacitly or explicitly – of the institutes where the work has been carried out.
- They secure the right to reproduce any material that has already been published or copyrighted elsewhere.
- They agree to the following license and copyright agreement.
License and Copyright Agreement
Authors who publish with International Journal on Integrated Education (IJIE) agree to the following terms:
- Authors retain copyright and grant the International Journal on Integrated Education (IJIE) right of first publication with the work simultaneously licensed under Creative Commons Attribution License (CC BY 4.0) that allows others to share the work with an acknowledgment of the work's authorship and initial publication in this journal.
- Authors can enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the International Journal on Integrated Education (IJIE) published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or edit it in a book), with an acknowledgment of its initial publication in this journal.
- Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) before and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work.